La bibliothèque des bibliothèques
Détail de l'auteur
Auteur René-Noël Raimbault |
Documents disponibles écrits par cet auteur (3)
Affiner la recherche Interroger des sources externes
Titre : Absalon ! Absalon ! Type de document : texte imprimé Auteurs : William Faulkner (1897-1962) , Auteur ; René-Noël Raimbault, Traducteur ; François Pitavy, Éditeur scientifique
Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : 2000 Collection : Collection L'imaginaire num. 412 Importance : 425 p. Présentation : carte Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-075700-8 Prix : 82 F : 12,50 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 813 Fiction américaine de langue anglaise / Romans de langue Américaine Résumé : «Absalon, Absalon ! est tout d'abord l'histoire de Thomas Sutpen et de sa descendance - l'histoire de son dessein : créer une plantation et y établir une dynastie pérenne, en sorte que ne puisse se reproduire la scène où s'origine ce dessein, lorsque le petit garçon qu'il était fut empêché par un esclave noir de franchir la porte d'entrée de la maison du planteur où son père l'avait envoyé porter un message. Cette porte-miroir lui renvoie, précisément parce qu'elle est barrée, l'image de son impuissance et de sa précarité de pauvre Blanc dans une société où pouvoir, prestige et loisir appartiennent à la classe des planteurs.»François Pitavy. Absalon ! Absalon ! [texte imprimé] / William Faulkner (1897-1962), Auteur ; René-Noël Raimbault, Traducteur ; François Pitavy, Éditeur scientifique . - [Paris] : Gallimard, 2000 . - 425 p. : carte ; 19 cm. - (Collection L'imaginaire; 412) .
ISBN : 978-2-07-075700-8 : 82 F : 12,50 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 813 Fiction américaine de langue anglaise / Romans de langue Américaine Résumé : «Absalon, Absalon ! est tout d'abord l'histoire de Thomas Sutpen et de sa descendance - l'histoire de son dessein : créer une plantation et y établir une dynastie pérenne, en sorte que ne puisse se reproduire la scène où s'origine ce dessein, lorsque le petit garçon qu'il était fut empêché par un esclave noir de franchir la porte d'entrée de la maison du planteur où son père l'avait envoyé porter un message. Cette porte-miroir lui renvoie, précisément parce qu'elle est barrée, l'image de son impuissance et de sa précarité de pauvre Blanc dans une société où pouvoir, prestige et loisir appartiennent à la classe des planteurs.»François Pitavy. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 4345 813 FAU Livre Chez Julie Bibliothèque - E3 Disponible
Titre : Sanctuaire Type de document : texte imprimé Auteurs : William Faulkner (1897-1962) , Auteur ; René-Noël Raimbault, Traducteur ; Michel Gresset (1938-2005), Traducteur ; Henri Delgove, Traducteur ; André Malraux (1901-1976)
, Préfacier, etc.
Mention d'édition : Nouvelle éd. Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : 1972 Collection : Collection Folio num. 231 Importance : 373 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-036231-8 Prix : 6 F Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 813 Fiction américaine de langue anglaise / Romans de langue Américaine Sanctuaire [texte imprimé] / William Faulkner (1897-1962), Auteur ; René-Noël Raimbault, Traducteur ; Michel Gresset (1938-2005), Traducteur ; Henri Delgove, Traducteur ; André Malraux (1901-1976)
, Préfacier, etc. . - Nouvelle éd. . - [Paris] : Gallimard, 1972 . - 373 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Collection Folio; 231) .
ISBN : 978-2-07-036231-8 : 6 F
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 813 Fiction américaine de langue anglaise / Romans de langue Américaine Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 4355 813 FAU Livre Chez Julie Bibliothèque - E3 Disponible
Titre : Treize histoires Type de document : texte imprimé Auteurs : William Faulkner (1897-1962) , Auteur ; René-Noël Raimbault, Traducteur ; Charles-P. Vorce, Traducteur ; Maurice Edgar Coindreau (1892-1990)
, Traducteur
Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : 1991 Collection : Collection Folio num. 2300 Importance : 371 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-038414-3 Prix : 36,50 F Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 813 Fiction américaine de langue anglaise / Romans de langue Américaine Résumé : La renommée de Faulkner romancier a trop souvent obscurci un aspect pourtant capital de l''uvre de celui qui fut l'un des plus grands écrivains de notre siècle : les nouvelles.À ce titre, ce recueil, le premier qu'il publia aux États-Unis en septembre 1931, aussitôt après Sanctuaire, est particulièrement précieux. Dédié à sa femme et à son premier enfant qu'il devait perdre en bas âge, il comporte, entre autres, la plus célèbre nouvelle de Faulkner, Une rose pour Emily.On interprète généralement cette nouvelle comme une allégorie de la décadence, construite autour de la vie d'une vieille fille de Jefferson, Miss Emily Grierson. On peut voir dans ce texte une image de la séduction du Sud aristocratique (Miss Emily) par le Nord, vigoureux et entreprenant (Homer Barron).Un rose pour Emily fut aussi, avec Septembre ardent, le premier texte de Faulkner à paraître en français, dans l'hiver 1931-1932. Treize histoires [texte imprimé] / William Faulkner (1897-1962), Auteur ; René-Noël Raimbault, Traducteur ; Charles-P. Vorce, Traducteur ; Maurice Edgar Coindreau (1892-1990)
, Traducteur . - [Paris] : Gallimard, 1991 . - 371 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Collection Folio; 2300) .
ISBN : 978-2-07-038414-3 : 36,50 F
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 813 Fiction américaine de langue anglaise / Romans de langue Américaine Résumé : La renommée de Faulkner romancier a trop souvent obscurci un aspect pourtant capital de l''uvre de celui qui fut l'un des plus grands écrivains de notre siècle : les nouvelles.À ce titre, ce recueil, le premier qu'il publia aux États-Unis en septembre 1931, aussitôt après Sanctuaire, est particulièrement précieux. Dédié à sa femme et à son premier enfant qu'il devait perdre en bas âge, il comporte, entre autres, la plus célèbre nouvelle de Faulkner, Une rose pour Emily.On interprète généralement cette nouvelle comme une allégorie de la décadence, construite autour de la vie d'une vieille fille de Jefferson, Miss Emily Grierson. On peut voir dans ce texte une image de la séduction du Sud aristocratique (Miss Emily) par le Nord, vigoureux et entreprenant (Homer Barron).Un rose pour Emily fut aussi, avec Septembre ardent, le premier texte de Faulkner à paraître en français, dans l'hiver 1931-1932. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 4356 813 FAU Livre Chez Julie Bibliothèque - E3 Disponible




